«Мы видим, что аргентинская культура популярна в России»
Искусство танца маламбо передается из семьи в семью – это своего рода народное образование, рассказывает участник труппы Malevo Мауро Деллак.
На сцене Александринского театра 16 апреля на международном фестивале балета Dance Open-2023 петербуржцы увидели «южноамериканскую сенсацию» – аргентинскую группу Malevo. Навесь мир танцоры прогремели в 2016 году после участия в американской телевизионной программе America’s Got Talent. О том, почему танец пастухов

– В Театре музкомедии 17 апреля вы с другими членами группы провели мастер-класс по маламбо для петербургских студентов. Как они справились?
– Мы разучили небольшую связку из традиционных движений маламбо с отбивкой ног и научили их работать с
– Насколько сложно – так выворачивать ноги в движении? Для молодых людей из петербургских хореографических вузов это как будто бы было непросто...
– Маламбо мы занимаемся с детства, и для нас сильно выворачивать ногу в бедре — довольно естественное движение. А в целом – годы практики. В Аргентине танец маламбо буквально передается из семьи в семью, это своего рода... народное образование.

– Маламбо же считается танцем гаучо, аргентинских пастухов? Поэтому он такой эксцентричный, характерный, яркий?
– Да, он, по сути, представляет собой подражание движениям лошади, а стук ботинок напоминает стук копыт. Всё происходит под бой бас-барабанов.
Мы требуем от танцоров, чтобы их корпус был направлен вперёд, а взгляд – вдаль. Во время танца мы используем специальное снаряжение – болеадорас. Это арканы, с помощью которых ловили овец на пастбищах.
– Со стороны элементы с болеадорас выглядят очень опасными...
– Так и есть, это довольно травмоопасный элемент, к болеадорас нужно приноровиться. Необходимо понимать, как его использовать, иначе можно действительно что-то себе повредить.
Кстати, когда только начинаешь работать с ней, травм бывает меньше – а вот когда исполнение становится более быстрым, появляются сложные трюки, тогда бывают травмы. Даже у таких профессионалов, как мы, не только у новичков.

– Но это же не аутентичные болеадорас, ими нельзя на самом деле кого-то заарканить?
– Конечно, их делают специально для танца, они отличаются от традиционных. В настоящих болеадорас действительно есть завернутые в кожу камни, да и по размеру они гораздо больше. Размахивать ими было бы непросто. – Расскажите о ваших ботинках, откуда такой чёткий звук?
– Это специальная обувь, подбитая гвоздями. Нужно сказать, что существует два типа маламбо – можно танцевать его в ботинках, а можно босиком. До испанской колонизации Аргентины местные пастухи исполняли маламбо босиком или в обуви из мягкой кожи. Но движения ног были похожими. Затем появились испанские ботинки – в таких танцуют фламенко.
– Стиль маламбо как-то сейчас развивается в Аргентине?
– Да, причем есть разные интерпретации народного танца, он наполняется новыми смыслами, подпитывается элементами из других стилей – например, фламенко или хип-хопа.
В Аргентине есть Национальный фестиваль маламбо, который проходит каждый год. Перед вами, кстати, действующий чемпион.
– Поздравляю вас! А маламбо танцуют только мужчины?
– Традиционно в аргентинской культуре женщин к его исполнению не допускали, но в последние пять лет у нас в стране набирают силу женские коллективы, которые исполняют маламбо.
Они активно выступают и достигли довольно высокого уровня.
– Ясно, тогда последний вопрос: вы впервые в Петербурге?
– Нет, мы в Петербурге второй раз, группа Malevo была здесь в 2016 году и тоже на международном фестивале балета Dance Open. Мы видим, что аргентинская культура очень популярна в России, у меня очень много знакомых, которые тут периодически выступают. Вы заинтересованы в нашей традиционном искусстве – это очень здорово!
Беседовала Анжела Новосельцева